Lorena Sopêna - Europa Press
BARCELONA 6 jan. (EUROPA PRESS) -
O escritor andaluz David Uclés ganhou o 82º Prêmio Nadal, no valor de 30 mil euros, com seu romance "La ciudad de las luces muertas", ambientado em uma Barcelona mergulhada na escuridão e na qual os autores literários desempenham um papel de liderança, anunciou o júri na terça-feira.
Apresentado ao prêmio organizado pela editora Destino com o título "Ruge otro día estival" e o pseudônimo Oriol Arce, o romance mergulha a capital catalã em uma escuridão que parece ter sido provocada por uma jovem Carmen Laforet - curiosamente, vencedora do primeiro Prêmio Nadal com "Nada" -, embora ninguém saiba o que realmente aconteceu.
Ao longo do romance, alguns personagens protagonizam encontros e cenas, e personagens como Ana María Matute, Carmen Laforet, Roberto Bolaño, Freddie Mercury e Mercè Rodoreda, em uma encruzilhada de tempos e épocas, devem unir suas artes para trazer a luz de volta à cidade.
O júri, composto por Víctor del Árbol, Juan Luis Arsuaga, Inés Martín Rodrigo, Care Santos e a editora Emili Rosales, destacou Uclés como um "autor único que nos lembra que a luz retorna quando alguém se atreve a imaginá-la".
Uclés (Úbeda, 1990) publicou os romances "Emilio y Octubre" (Dos Bigotes) e "El llanto del león" (Prêmio Complutense de Literatura 2019), mas foi seu terceiro trabalho "La península de las casas vacías" (Siruela) que se tornou um fenômeno editorial.
La península de las casas vacías", fruto de 15 anos de trabalho, ganhou o Prêmio Andalucía de la Crítica, o Prêmio Cálamo de Melhor Livro do Ano 2024, o Prêmio Dulce Chacón, o Premi 42 e o Prêmio Kelvin 505 de melhor romance de fantasia, e foi o romance espanhol candidato ao Prêmio da União Europeia de Literatura 2025.
Uclés ganhou uma edição do Prêmio Nadal que recebeu um total de 1.207 originais, refletindo uma ampla variedade de opções literárias, o cuidado com a prosa e a elaboração literária da maioria dos textos enviados, e Destino publicará o romance em 4 de fevereiro.
Esta notícia foi traduzida por um tradutor automático